Kokia – Sekai no Owari ni
Kanji :
いつ何が奪われてもおかしくないこの時代に
友達や恋人や家族を大事にすること
照れくさい 次会った時にと
先送りにした想い達
ちゃんと言葉にして伝えなくちゃ
今からだっていい
人は何故失わないと大切なこと気付けないの?
伝えたい時にあなたが
ここに居るかなんて分からないのに
もしも明日 終わりが来ようと それでも
それでも…
今日を今を大事に
あなたと過ごしたい つながっていたい
突然に訪れた世界の終わりみたいな出来ごと
ぽっかりと穴の空いた
空の真ん中で泣いた
本当に伝えたかった
想いはただこの胸の中に
どこかに向かって呟く
なんとなく空の上を見上げていた
もしも明日 別れが来ること
分かっていたなら
思いついた限りの言葉を使って
伝えたかったよ
もしも明日 終わりが来ること
分かっていたなら
思いついた限りの言葉を使って
伝えたかったよ
人は何故失わないと大切なこと気付けないの?
伝えたい時にあなたが
ここに居るかなんて分からないのに
Romaji :
Itsu nani ga ubawaretemo okashikunai kono jidai ni
Tomodachi ya koibito ya kazoku wo daiji ni suru koto
Terekusai tsugi atta toki ni to
Sakiokuri ni shita omoi-tachi
Chanto kotoba ni shite tsunaenakucha
Ima kara datte ii
Hito wa naze ushiwanai to taisetsuna koto kizukenai no ?
Tsutaetai toki ni anata ga
Koko ni iru ka nante wakaranai no ni
Moshi mo ashitaowari ga koyou to sore demo sore demo
Kyou wo ima wo daiji ni
Anata to sugoshitai tsunagatte itai
Totsuzen ni otozureta sekai no owari mitai na degikoto
Pokkari to ana no aita
Sora no mannaka de naita
Hontou ni tsutaetakatta
Omoi wa tada kono mune no naka ni
Doko ka ni mukatte tsubuyaku
Nantonaku sora no ue wo miageteita
Moshimo ashita wakare ga kuru koto
Wakatteita nara
Omoi tsuita kagiri no kotoba wo tsukatte
Tsutaetakatta yo
Moshimo ashita wakare ga kuru koto
Wakatteita nara
Tsutaetakatta yo
Hito wa naze ushinawanai to taisetsu na koto kizukenai no ?
Tsutaetai toki ni anata ga
Koko ni iru ka nante wakaranai no ni
English Translation :
In this era, It is not strange if we can lost something
precious, any time
You should take a really good care. . .
Of your friends, lovers, and family
There is nothing to be shamed of. . .
The feelings that I holding up. . .
Now, it is the time
To convey it all into a words
Why don’t people ever realize what’s really
important to them until they lose it ?
I don’t know if you are here to listen When there is something I want to say
Even if everything comes to an end tomorrow
I still want to stay connected with you; Still
Want to spend my day with you
In the middle of gapping sky, an sudden event like
the end of the world occured,
I cried and cried
The feelings I want to convey is just muttering
Somewhere inside of my heart
Somehow when I looking up at the sky…
Even If I knew the ends would come tomorrow,
I wanted to use as many word…
I could think of
Even If I knew the ends would come tomorrow,
I wanted to use as many word…
I could think of
Why don’t people ever realize what’s really
important to them until they lose it ?
I don’t know if you are here to listen
When there is something I want to say