SID – Uso

Kanji

あの日見た空 茜色の空を
ねぇ君は覚えていますか
約束契り初夏の風が包む
二人寄り添った

無理な笑顔の裏 伸びた影を匿う
だから気づかぬように 再生を選ぶ

テーブルの上の 震えない知らせ待ち続けて
空白の夜も 来るはずのない朝も
全部わかってたんだ

あの日見た空 茜色の空も
ねぇ君は忘れたのでしょう
約束契り初夏の風に消えた
二人戻れない

音も色も温度も 半分になったこの部屋
今日も散らかしては 揺れ疲れ眠る

「上手に騙してね 嘘は嫌いで好き」君の言葉
今頃になって気持ちは痛いほど
だから 僕らさよなら

いつかまたねと手を振り合ったけど
もう会うことは無いのでしょう
最後の嘘は 優しい嘘でした
忘れない

あの日見た空 茜色の空を
ねぇ いつか思い出すでしょう
果たせなかった 約束を抱いて
二人歩き出す

 

Romaji

ano hi mita sora, akaneiro no sora wo
nee~ kimi wa oboeteimasuka
yakusoku chigiri shoka no kaze ga tsutsumu
futari yorisotta

muri na egao no ura, nobita kage wo kakumau
dakara kizukanu youni, saisei wo erabu

TE-BURU no ue no furuenai shirase machitsuzukete
kuuhaku no yoru mo, kuru hazu no nai asa mo
zenbu wakattetanda

ano hi mita sora, akaneiro no sora wo
nee~ kimi wa wasureta no deshou
yakusoku chigiri shoka no kaze ni kieta
futari modorenai

oto mo iro mo ondo mo, hanbun ni natta kono heya
kyou mo chirakashite wa, yure tsukare nemuru

“jyouzu ni damashite ne, uso wa kiraide suki” kimi no kotoba
imagoro ni natte kimochi wa itai hodo
dakara, bokura sayonara

itsukamatane to te wo furiatta kedo
mou au koto wa nai no deshou
saigo no uso wa, yasashii uso deshita
wasurenai

ano hi mita sora, akaneiro no sora wo
nee~, itsuka omoidasu deshou
hatasenakatta, yakusoku wo idaite
futari arukidasu

 

English Translation

The sky that we saw that day, The sky that has scarlet color

Hey, do you still remember it ?

 

The promise that we make is engulfed within the wind of the early summer

As we snuggled close next to each other

 

A worsening  pain is hidden behind the smiles that you forcefully made

That’s why I pretend not to notice

and choose to play along

 

I continue to wait for unexpected news to arrive on top of my table

I wait through the quiet night and morning that shouldn’t  be  arrived

Even if I knew about everything

 

The sky that we saw that day, The sky that has scarlet color

Hey, have you forgotten about it ?

The promise that we make is disappeared within the wind of the early summer

Where the two people can’t ever return, again

 

Where the sound, color, and even temperature are all halved in this room

Even today, I messed up, trembled, exhausted, and fell asleep after

 

“You are pretty skilled at telling lies, telling me I hate lies and I love you”

Those were your words

Now these feeling are overwhelmingly painful

That’s why, I wanted to say “Good bye”to you

 

Saying that we’ll see each other again, we waved our hands to each other

Knowing we won’t be able to see each other again

That final lies was a kind lies that I’ve ever heard

Do not forget it

 

The sky that we saw that day, The sky that has scarlet color

Hey, someday, surely you’ll remember it

With a promise that cannot be fulfilled

The two of us set out

Add a Comment

Your email address will not be published.