Tear of Will – Saori Hayami (TV Version)

Legend of Mana – Teardrop Crystal

Kanji

かける空かける欲しいは遠くちりで

遠く知りたい

飛び立つそこで地位さはねは大事のまま

心はただ傷ついた

どうしても、守りたいと願う

涙枯れはてとも奇跡は届けないよに

きらめく命の歌うよ

どこまでも闇をが自死となれ

かけた夢、拾い集め

つながる世界とがしてゆく どこから光指す新たが切り?

Romaji

Kakeru sora, kakeru hoshī wa tooku chiri de

tooku shiritai tobitatsu sokode chiisa hane wa daiji no mama

kokoro wa tada kizutsuita

dōshitemo, mamoritai to negau

namida kare hate tomo kiseki wa

todokenai you ni…

kirameku inochi no utau yo

doko made mo yami o ga ji shi to nare

kaketa yume, hiroi atsume

tsunagaru sekai to ga shite yuku doko kara hikari sasu arata ga kiri?

English Translation

Reach out to the sky, Reach out to the star

I want to fly high into the sky

I want to know a lot of things

I spread of my little wings to go on my little journey

my heart feels hurt. . .

but still, I really want to protect you

Even if my tears dry up, I won’t deliver a miracle

I will sing a song of the glittering life

Let the darkness comes to an end

The dream I made, I picked it up

Connected yourself with the world

Where does the new light shine coming from?

Add a Comment

Your email address will not be published.